Définition acceptance

Cette page rassemble une définition claire du mot acceptance, ses principaux sens en français moderne et, lorsque c’est pertinent, des synonymes, contraires, exemples d’emploi et liens utiles. Le-Dictionnaire.com propose un dictionnaire généraliste, adapté à un usage quotidien : élèves, étudiants, rédacteurs, professionnels ou simples curieux.
Définition Synonymes
Acceptance (Nom commun)
[ak.sɛp.tɑ̃s] / Féminin
  • (Physique) Propriété d’un détecteur qui caractérise sa capacité à accepter les particules au sein de ce détecteur.

acceptance : usages, constructions, expressions

Nom féminin. L’acceptance désigne l’action d’accepter ou le fait d’être accepté : l’acceptance d’une décision, d’un projet, d’une règle. Le mot est moins courant qu’acceptation en français général, mais il apparaît dans certains usages techniques (notamment en économie/finance, autour de l’acceptation d’un effet) et dans des emplois influencés par l’anglais (psychologie, management, sciences sociales). Dans tous les cas, l’idée centrale reste : reconnaître comme valable ou recevable, et prendre acte d’un choix, d’un état ou d’une situation.

1 Action d’accepter accord, consentement, admission
2 Fait d’être accepté réception favorable, reconnaissance
3 Usage technique (finance / commerce) acceptation d’un effet, engagement de payer
4 Usage influencé par l’anglais acceptance = acceptation (à manier avec précision)

Constructions courantes

  • acceptance de + nom Acceptance d’une décision, d’un cadre, d’un diagnostic.
  • acceptance par + groupe Acceptance par le public, par l’équipe, par les usagers.
  • taux / niveau d’acceptance Indicateur d’adhésion ou de réception d’une mesure.
  • acceptance sociale Adhésion d’une population à une norme, une innovation, un projet.
  • acceptance (de soi / des émotions) Usage psychologique : accepter une expérience interne sans lutte.
  • favoriser / améliorer l’acceptance Verbes fréquents : faciliter, accroître, renforcer.
  • faible / forte acceptance Qualifie la réception : contestée vs largement admise.
Astuce rédaction
dans un texte grand public, préfère souvent « acceptation ». Garde « acceptance » si ton domaine l’emploie (psychologie, indicateurs d’adhésion) et précise le sens : accord formel, réception du public, ou acceptation de soi.

Nuances de sens (avec mots proches par contexte)

Acceptance vs acceptation
Mots proches
acceptation accord admission
Exemple
En français soigné, on dira souvent “acceptation d’une proposition” plutôt que “acceptance”.
Acceptance vs adhésion
Mots proches
adhésion soutien approbation
Exemple
L’acceptance peut être minimale (on accepte), l’adhésion implique souvent un soutien actif.
Acceptance vs tolérance
Mots proches
tolérance support résignation
Exemple
Tolérer, ce n’est pas forcément accepter : on peut tolérer sans approuver.
Acceptance sociale vs acceptabilité
Mots proches
acceptabilité réception adhésion
Exemple
L’acceptabilité insiste sur ce qui est jugé recevable ; l’acceptance décrit le fait d’être effectivement accepté.
Acceptance (angl.) vs “accueil”
Mots proches
accueil réception
Exemple
Dans un contexte d’innovation, “réception” peut mieux rendre l’idée que le simple accord.

Étymologie / histoire

Formé sur accepter, avec le suffixe -ance (comme tolérance, assurance). En français courant, acceptation est souvent préféré ; acceptance apparaît surtout dans des registres techniques ou sous influence de l’anglais.
Pourquoi c’est utile
L’étymologie aide à garder le bon sens : elle rappelle l’idée de base du mot, et elle évite certains contresens (surtout quand plusieurs emplois coexistent).

Registre & emplois typiques

Langue générale
Emploi possible mais plutôt rare : on rencontre plus souvent acceptation.
L’acceptance du règlement suppose une lecture attentive et un accord explicite.
Psychologie / sciences humaines (usage fréquent)
Acceptation d’une situation, de soi, d’un événement (souvent calqué sur l’anglais).
Le programme insiste sur l’acceptance des émotions avant le passage à l’action.
Économie / finance (termes proches)
Autour de l’acceptation d’un effet : on parle plus volontiers d’acceptation.
En pratique, on décrit l’acceptation du titre et l’engagement du tiré.
Rédaction professionnelle
À clarifier pour éviter l’ambiguïté : accord, validation, acceptation.
Merci de confirmer l’acceptation (ou le refus) de la proposition avant vendredi.
Traduction / anglicismes
Selon le contexte, acceptance peut être remplacé par acceptation, accueil, adhésion.
Dans ce document, “acceptance” est traduit par “acceptation” pour rester idiomatique.

Expressions et locutions

Clique une expression pour afficher son sens.

Exemples prêts à l’emploi

Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Choisis un ton et copie une phrase complète (utile pour mails, messages, rédaction).
Sélectionne un style ci-dessus.
  • L’acceptance de la mesure dépend de la clarté des explications et de ses effets concrets.
  • Dans ce rapport, acceptance est utilisé au sens d’acceptation par les usagers.
  • On observe une faible acceptance du nouveau dispositif dans les premières semaines.
  • Pour éviter tout flou, le contrat parle d’acceptation et non d’acceptance.
  • L’acceptance de soi n’est pas une résignation : c’est une base pour agir.
  • L’entreprise cherche à améliorer l’acceptance du changement par la formation.

Pièges et erreurs fréquentes

Confusions fréquentes
1) Confondre acceptance et acceptation. 2) Laisser l’ambiguïté “accord” vs “réception”. 3) Surutiliser le mot dans un texte pro. 4) Traduire mécaniquement l’anglais acceptance.
Confondre acceptance et acceptation
Si tu écris pour un public général, “acceptation” est souvent le choix le plus naturel. Utilise “acceptance” seulement si c’est le terme attendu dans ton domaine ou si le texte source l’impose.
Laisser l’ambiguïté “accord” vs “réception”
Précise ce que tu veux dire : accord formel (validation), réception favorable (accueil), ou intégration progressive (adhésion).
Surutiliser le mot dans un texte pro
Varie avec des termes plus précis : “validation”, “accord”, “approbation”, “adhésion”, “acceptabilité”, selon le cas.
Traduire mécaniquement l’anglais acceptance
Selon le contexte, la meilleure traduction peut être “acceptation”, “accueil”, “adhésion”, ou “acceptabilité”. Reformule plutôt que calquer.

Famille de mots

  • accepter Verbe : donner son accord, admettre.
  • acceptation Nom féminin : action d’accepter ; sens/emploi plus courant.
  • acceptable Adjectif : recevable, admissible.
  • acceptabilité Nom féminin : caractère de ce qui peut être accepté.
  • inacceptable Adjectif : qui ne peut pas être accepté.
Informations complémentaires
Le mot "acceptance" fait référence au fait d'accepter quelque chose ou quelqu'un, en particulier dans le sens d'accepter une situation, une idée, ou un groupe de personnes. En anglais, "acceptance" est souvent utilisé pour désigner un état d'esprit ou une attitude de reconnaissance volontaire envers une réalité, en abandonnant le rejet ou la résistance. Cela peut concerner des circonstances inévitables, des différences culturelles ou sociales, ou des aspects personnels tels que les défauts ou les faiblesses.

Dans le domaine psychologique, l'acceptance est liée à l'acceptation de soi, un concept essentiel pour la croissance personnelle. Elle implique d'accueillir ses émotions, ses pensées et ses comportements sans jugement excessif, tout en cherchant à s'améliorer. L'acceptance est également centrale dans les thérapies comme la thérapie d'acceptation et d'engagement (ACT), où elle aide les individus à vivre en accord avec leurs valeurs en dépit des défis rencontrés.
Questions fréquentes
Quelle est la définition du mot « acceptance » ?
La présente page rassemble les principaux sens du mot « acceptance », organisés par nature grammaticale et accompagnés d’indications utiles (prononciation, genre, notes d’usage...).
Comment écrire correctement le mot « acceptance » ?
Le-Dictionnaire.com rappelle l’orthographe correcte de « acceptance ». En cas de variantes ou de pièges fréquents, des précisions sont apportées dans les définitions ou les informations complémentaires.
Le mot « acceptance » est-il masculin ou féminin ?
Lorsque c’est pertinent, le genre grammatical (masculin, féminin, invariable, etc.) est indiqué en haut de la définition, à côté de la prononciation. Cela aide à accorder correctement les mots dans vos phrases.
S

Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot acceptance s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.

Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.

Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.