Définition sitcom

Cette page rassemble une définition claire du mot sitcom, ses principaux sens en français moderne et, lorsque c’est pertinent, des synonymes, contraires, exemples d’emploi et liens utiles. Le-Dictionnaire.com propose un dictionnaire généraliste, adapté à un usage quotidien : élèves, étudiants, rédacteurs, professionnels ou simples curieux.
Définition Synonymes
Sitcom (Nom commun)
[sit.kɔm] / Masculin ou féminin (l’usage hésite)
  • (Audiovisuel) Comédie de situation, série télévisée à dominante humoristique.

sitcom : usages, constructions, expressions

Nom masculin (souvent) ou parfois féminin selon les usages. Sitcom est l’abréviation de l’anglais situation comedy, traduit par « comédie de situation ». Il s’agit d’une série télévisée (ou radiophonique) humoristique fondée sur des situations répétées, des personnages récurrents et des décors familiers (appartement, bureau, café…). Les épisodes sont généralement courts et reposent sur des quiproquos, des dialogues et des situations du quotidien.

1 Comédie de situation série humoristique basée sur des situations et personnages récurrents
2 Télévision / radio format de série, souvent en épisodes courts
3 Écriture gags de situation, running gags, quiproquos
4 Équivalent « comédie de situation » (français)

Constructions courantes

  • un sitcom Usage fréquent en français (genre plutôt masculin).
  • une comédie de situation Équivalent français de sitcom.
  • sitcom américain / français On précise parfois l’origine/production.
  • épisode de sitcom Référence au format sériel, en épisodes.
  • codes du sitcom Formule critique : quiproquos, running gags, personnages récurrents.
  • sitcom familial Sous-genre centré sur la famille, le quotidien.
  • gags de situation Moteur comique typique du sitcom.
Astuce rédaction
Si ton public n’est pas familier des anglicismes, écris « comédie de situation ». Et si tu gardes « sitcom », décris ses codes : personnages récurrents, décors fixes, humour de situation.

Nuances de sens (avec mots proches par contexte)

Sitcom vs série comique (au sens large)
Mots proches
sitcom série comique comédie
Exemple
Toute série comique n’est pas forcément un sitcom. Sitcom renvoie à un format et à des codes : situations répétées, décors récurrents, personnages fixes.
Sitcom vs sketch show
Mots proches
sitcom sketch émission humoristique
Exemple
Un sketch show enchaîne des scènes indépendantes ; un sitcom suit des personnages et une continuité (même légère) d’épisode en épisode.
Sitcom vs comédie dramatique (dramedy)
Mots proches
sitcom comédie dramatique dramedy
Exemple
La comédie dramatique mélange humour et enjeux sérieux ; le sitcom vise surtout l’humour de situation, même si certains épisodes peuvent être plus émouvants.
Sitcom vs soap
Mots proches
sitcom soap opera feuilleton
Exemple
Le soap est un feuilleton dramatique avec nombreux épisodes ; le sitcom est une comédie et privilégie les situations humoristiques.

Étymologie / histoire

Abréviation (anglais) de situation comedy. Le terme est passé en français, où l’on emploie aussi l’équivalent « comédie de situation ».
Pourquoi c’est utile
L’abréviation situation comedy rappelle l’essentiel : l’humour vient des situations, plus que des gags isolés.

Registre & emplois typiques

Télévision / séries
Genre de série humoristique, souvent centré sur un lieu et un groupe de personnages.
Ce sitcom se déroule presque entièrement dans un appartement.
Culture populaire
Référence à un format connu, avec codes (dialogues, situations répétées).
On reconnaît les codes du sitcom : malentendus, running gags, personnages types.
Critique / médias
Comparer des séries : sitcom, dramedy, série comique, sketch show, etc.
La critique le classe plutôt comme sitcom que comme comédie dramatique.
Rédaction (équivalent français)
Dans un texte formel, « comédie de situation » peut être préféré.
Dans un dossier pédagogique, on parle de comédie de situation plutôt que de sitcom.
Langue (genre et article)
On trouve surtout « un sitcom » ; l’usage peut varier.
Il regarde un sitcom tous les soirs après le dîner.

Expressions et locutions

Clique une expression pour afficher son sens.

Exemples prêts à l’emploi

Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Choisis un ton et copie une phrase complète (utile pour mails, messages, rédaction).
Sélectionne un style ci-dessus.
  • Ce sitcom repose sur des situations du quotidien et des personnages très typés.
  • L’épisode de sitcom dure une vingtaine de minutes.
  • On préfère dire « comédie de situation » dans un texte pédagogique.
  • Ce n’est pas un sketch show : l’histoire suit les mêmes personnages chaque semaine.
  • La critique parle des codes du sitcom : quiproquos, gags et décors récurrents.
  • On dit le plus souvent « un sitcom », mais l’usage peut varier.

Pièges et erreurs fréquentes

Confusions fréquentes
1) Appeler sitcom toute série comique. 2) Oublier l’équivalent « comédie de situation » en contexte formel. 3) Hésiter sur l’article (un/une) sans cohérence. 4) Confondre sitcom et sketch show ou soap.
Appeler sitcom n’importe quelle série comique
Sitcom renvoie à un format précis (situations répétées, décors fixes, personnages récurrents). Si la série fonctionne par sketches indépendants, « émission à sketches » est plus juste.
Oublier l’équivalent français
Dans un texte formel ou pédagogique, « comédie de situation » peut être préféré à l’anglicisme sitcom.
Hésiter sur le genre grammatical sans cohérence
On rencontre surtout « un sitcom ». Choisis un article et garde-le cohérent dans la page (titres, exemples, SEO).
Confondre sitcom et soap
Le soap est un feuilleton dramatique ; le sitcom est une comédie fondée sur des situations humoristiques. Le ton et la structure diffèrent.

Famille de mots

  • comédie Nom féminin : genre humoristique (catégorie générale).
  • comédie de situation Locution : équivalent français de sitcom.
  • série Nom féminin : production en épisodes.
  • sketch Nom masculin : scène humoristique indépendante (à distinguer).
  • running gag Expression : gag récurrent (code fréquent des sitcoms).
Questions fréquentes
Quelle est la définition du mot « sitcom » ?
La présente page rassemble les principaux sens du mot « sitcom », organisés par nature grammaticale et accompagnés d’indications utiles (prononciation, genre, notes d’usage...).
Comment écrire correctement le mot « sitcom » ?
Le-Dictionnaire.com rappelle l’orthographe correcte de « sitcom ». En cas de variantes ou de pièges fréquents, des précisions sont apportées dans les définitions ou les informations complémentaires.
Le mot « sitcom » est-il masculin ou féminin ?
Lorsque c’est pertinent, le genre grammatical (masculin, féminin, invariable, etc.) est indiqué en haut de la définition, à côté de la prononciation. Cela aide à accorder correctement les mots dans vos phrases.
S

Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot sitcom s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.

Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.

Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.