Théologie / exégèse
Terme technique pour désigner l’avènement final du Christ.
« Le cours aborde les textes sur l’attente de la parousie. »
Mot du jour
Nom féminin (théologie). La parousie désigne, dans le christianisme, l’avènement final du Christ, traditionnellement compris comme son retour à la fin des temps. Le mot appartient surtout au vocabulaire religieux et exégétique : attente de la parousie, parousie du Christ. Il peut être écrit avec une majuscule dans les textes confessionnels (« la Parousie »).
Emprunté au grec parousía (« présence, arrivée, venue »).
Terme technique pour désigner l’avènement final du Christ.
« Le cours aborde les textes sur l’attente de la parousie. »
Usage confessionnel, parfois avec majuscule.
« Dans certains sermons, la Parousie est évoquée comme un horizon d’espérance. »
Mot utilisé en contexte d’analyse, de commentaire, de traduction.
« L’étude compare différentes interprétations de la parousie dans la tradition. »
Mot rare en dehors du champ religieux ; il peut nécessiter une explication.
« Dans un texte généraliste, on peut expliciter : « la parousie, c’est-à-dire le retour du Christ ». »
{"word":"parousie","slug":"parousie","resume":"Nom féminin (théologie). La parousie désigne, dans le christianisme, l’avènement final du Christ, traditionnellement compris comme son retour à la fin des temps. Le mot appartient surtout au vocabulaire religieux et exégétique : attente de la parousie, parousie du Christ. Il peut être écrit avec une majuscule dans les textes confessionnels (« la Parousie »).","sens_principaux":[{"n":"1","t":"Théologie chrétienne : la parousie","note":"avènement/retour du Christ à la fin des temps"},{"n":"2","t":"Vocabulaire exégétique","note":"terme employé dans les commentaires bibliques et la théologie"},{"n":"3","t":"Majuscule possible","note":"« la Parousie » : emploi comme nom événementiel dans certains textes"}],"etymologie":"Emprunté au grec parousía (« présence, arrivée, venue »).","etymologie_utilite":"Le sens grec de « venue/présence » explique l’usage religieux : la parousie est la « venue » attendue, et le terme reste surtout réservé au vocabulaire théologique.","registre_emplois":[{"titre":"Théologie / exégèse","note":"Terme technique pour désigner l’avènement final du Christ.","ex":"Le cours aborde les textes sur l’attente de la parousie."},{"titre":"Catéchèse / discours religieux","note":"Usage confessionnel, parfois avec majuscule.","ex":"Dans certains sermons, la Parousie est évoquée comme un horizon d’espérance."},{"titre":"Histoire des religions","note":"Mot utilisé en contexte d’analyse, de commentaire, de traduction.","ex":"L’étude compare différentes interprétations de la parousie dans la tradition."},{"titre":"Registre","note":"Mot rare en dehors du champ religieux ; il peut nécessiter une explication.","ex":"Dans un texte généraliste, on peut expliciter : « la parousie, c’est-à-dire le retour du Christ »."}],"constructions":[{"pattern":"la parousie du Christ","note":"Construction la plus explicite."},{"pattern":"attendre la parousie","note":"Idée d’attente eschatologique."},{"pattern":"annoncer la parousie","note":"Évoquer ou proclamer l’avènement."},{"pattern":"espérer la parousie","note":"Insister sur l’attente comme espérance."},{"pattern":"au temps de la parousie","note":"Repère eschatologique (fin des temps)."},{"pattern":"la Parousie","note":"Majuscule possible dans certains textes religieux."},{"pattern":"théologie de la parousie","note":"Expression d’analyse doctrinale."}],"nuances":[{"sens":"Parousie vs avènement","syns":["avènement","venue","retour"],"ex":"« Avènement » est plus courant ; « parousie » est plus technique et marqué religieusement."},{"sens":"Parousie vs Apocalypse","syns":["apocalypse","fin des temps","eschatologie"],"ex":"L’Apocalypse renvoie à des textes et à une vision de la fin des temps ; la parousie désigne plus précisément la venue du Christ."},{"sens":"Majuscule : Parousie","syns":["Parousie","événement","terme religieux"],"ex":"La majuscule est fréquente quand le mot est traité comme un événement religieux unique (« la Parousie »)."},{"sens":"Mot savant : besoin d’explication","syns":["terme","théologie","exégèse"],"ex":"Hors contexte religieux, ajouter une brève définition évite l’opacité du terme."}],"expressions":[{"chip":"la parousie du Christ","desc":"Terme théologique : avènement/retour du Christ à la fin des temps."},{"chip":"attendre la parousie","desc":"Attendre l’avènement final, dans une perspective religieuse."},{"chip":"annoncer la parousie","desc":"Évoquer ou proclamer la venue attendue."},{"chip":"espérer la parousie","desc":"Exprimer l’attente comme espérance."},{"chip":"théologie de la parousie","desc":"Analyse doctrinale du thème de la parousie."},{"chip":"au temps de la parousie","desc":"Repère eschatologique : moment final selon les croyances."},{"chip":"la Parousie","desc":"Majuscule possible : événement religieux unique dans certains textes."},{"chip":"eschatologie","desc":"Domaine voisin : étude des fins dernières."}],"erreurs":[{"titre":"Employer « parousie » comme synonyme vague d’« arrivée »","contenu":"En français, le mot est principalement religieux : il renvoie à l’avènement final du Christ. Pour une arrivée ordinaire, préfère « arrivée », « venue »."},{"titre":"Confondre parousie et apocalypse","contenu":"La parousie désigne la venue du Christ ; l’Apocalypse renvoie à un ensemble de textes et à une vision de la fin des temps."},{"titre":"Oublier d’expliciter en contexte généraliste","contenu":"Le terme est spécialisé. Une courte précision (« retour du Christ ») évite de perdre le lecteur."},{"titre":"Majuscule systématique","contenu":"La majuscule (« Parousie ») est possible en contexte confessionnel ; en texte descriptif ou neutre, la minuscule est fréquente."}],"famille":[{"mot":"eschatologie","note":"Nom féminin : étude des fins dernières (champ voisin)."},{"mot":"avènement","note":"Nom masculin : venue, manifestation (terme plus courant)."},{"mot":"apocalypse","note":"Nom féminin : texte/vision de la fin des temps (voisin, mais différent)."},{"mot":"messianique","note":"Adjectif : relatif au messie, aux attentes messianiques."},{"mot":"retour du Christ","note":"Périphrase explicative, utile en texte généraliste."}],"exemples":["Le texte évoque l’attente de la parousie du Christ.","En théologie, la parousie est un thème central de l’eschatologie.","Dans certains écrits, on parle de la Parousie avec une majuscule.","Pour un lecteur non spécialiste, il vaut mieux expliciter le terme.","L’étude distingue la parousie des images apocalyptiques.","Le vocabulaire de la parousie apparaît surtout dans les commentaires bibliques."],"sources":[{"label":"CNRTL : parousie (définition)","url":"https://www.cnrtl.fr/definition/parousie"},{"label":"CNRTL : parousie (étymologie)","url":"https://www.cnrtl.fr/etymologie/parousie"},{"label":"Larousse : parousie","url":"https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/parousie"},{"label":"Wiktionnaire : parousie","url":"https://fr.wiktionary.org/wiki/parousie"},{"label":"Dictionnaire de l’Académie française : parousie","url":"https://www.dictionnaire-academie.fr/"}],"cta":{"title":"Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)","text":"Choisis un ton et copie une phrase complète (utile pour rédaction, cours, message).","presets":[{"tone":"Professionnel","ctx":"Cours","out":"Aujourd’hui, nous définissons la parousie : l’avènement final du Christ, thème majeur de l’eschatologie chrétienne."},{"tone":"Neutre","ctx":"Explication","out":"La parousie, dans le vocabulaire chrétien, désigne le retour du Christ à la fin des temps."},{"tone":"Soutenu","ctx":"Texte","out":"Le terme parousie, emprunté au grec « présence/venue », appartient au lexique théologique de l’avènement."},{"tone":"Humour","ctx":"Message","out":"Mot du jour : parousie. Promis, ce n’est pas le nom d’un cocktail."}]}}
Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot parousie s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.
Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.