Définition CF

Illustration(s) et photo(s) pour définir le mot CF

Cette page rassemble une définition claire du mot CF, ses principaux sens en français moderne et, lorsque c’est pertinent, des synonymes, contraires, exemples d’emploi et liens utiles. Le-Dictionnaire.com propose un dictionnaire généraliste, adapté à un usage quotidien : élèves, étudiants, rédacteurs, professionnels ou simples curieux.
Définition
CF (Sigle)
  • Confer
  • Expression latine utilisé dans la rédaction de textes, courriers, mails, invitant le lecteur à se référer à un autre ouvrage, document, etc.

CF : usages, constructions, expressions

Abréviation. Cf. (ou cf.) vient du latin confer (« compare », « reporte-toi à »). On l’emploie dans les textes pour renvoyer le lecteur à une autre information : cf. chapitre 2 ; cf. p. 15 ; cf. définition précédente. Ce n’est pas un verbe : c’est un marqueur de renvoi, proche de « voir » ou « comparez ». On met en général un point (cf.), et on l’utilise surtout en écriture (notes, articles, dictionnaires, rapports). Le fil conducteur : orienter la lecture vers une référence ou un passage.

1 Renvoi : « voir / comparez » inviter à consulter un autre passage
2 Référence chapitre, page, figure, note, entrée
3 Typographie souvent avec point : cf. ; majuscule possible en début
4 Usage écrit notes, bibliographie, dictionnaires, rapports

Constructions courantes

  • cf. + référence Cf. chapitre 2 ; cf. p. 15 ; cf. figure 3.
  • Cf. + nom propre / titre Cf. Durand (2020), cf. rapport X.
  • cf. aussi Renvoi supplémentaire : cf. aussi…
  • cf. supra / cf. infra Renvoi plus haut / plus bas (style soutenu).
  • cf. définition Renvoi interne à un lexique.
  • cf. note Renvoi à une note de bas de page.
  • cf. annexe Renvoi à une annexe.
  • cf. paragraphe Renvoi à un paragraphe/section.
  • cf. = voir/comparez Équivalents selon contexte.
  • ponctuation : cf. Point recommandé (abréviation).
  • majuscule : Cf. Possible en début de phrase.
  • cf. vs voir Voir est plus direct ; cf. invite à comparer.
  • cf. vs se reporter à Se reporter à est plus explicite, plus lourd.
  • éviter : cf. sans cible Toujours donner une référence consultable.
Astuce rédaction
Utilise cf. uniquement si tu donnes une cible claire (page, section, lien, entrée). Sinon, écris « voir » ou « ci-dessous ». Et en typographie française, garde le point : cf.

Nuances de sens (avec mots proches par contexte)

Cf. vs voir
Mots proches
cf. voir se reporter à
Exemple
Voir est un renvoi simple. Cf. suggère parfois la comparaison : « comparez avec… ».
Cf. vs note
Mots proches
renvoi référence source
Exemple
Cf. n’est pas une source en soi : c’est un panneau indicateur vers une source ou un passage.
Cf. en début de phrase
Mots proches
Cf. cf. majuscule
Exemple
En début de phrase, on peut mettre Cf. ; au milieu, cf. est courant.
Cf. vs id.
Mots proches
cf. id. ibid.
Exemple
Cf. renvoie à comparer/voir. Ibid. ou id. renvoient à des références bibliographiques (autre logique).
Style
Mots proches
abréviation concision lisibilité
Exemple
Cf. condense, mais un renvoi trop dense peut nuire à la lecture : dose selon ton public.

Étymologie / histoire

Abréviation du latin confer (« compare »), impératif de conferre (« rapprocher, comparer »).
Pourquoi c’est utile
Cf. est une abréviation très compacte : elle évite de répéter « voir » ou « se reporter à ». Bien utilisée, elle rend un texte plus navigable. Mal utilisée (sans référence), elle frustre : un renvoi doit renvoyer quelque part.

Registre & emplois typiques

Notes / articles
Renvoi vers un passage, une note, une source.
Cf. note 3 pour la méthode.
Dictionnaires
Renvoi vers une autre entrée.
Cf. aussi : synonyme, antonyme, dérivés.
Rapports / documentation
Renvoi vers un chapitre, une section.
Cf. section 2.1 pour le détail des hypothèses.
Travail universitaire
Renvoi bibliographique ou interne.
Cf. l’ouvrage cité, p. 42.
Écrit courant
Moins fréquent hors contexte de référence.
Dans un mail, on préfère souvent « voir ci-dessous ».

Expressions et locutions

Clique une expression pour afficher son sens.

Exemples prêts à l’emploi

Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Modèles de renvois clairs et utiles.
Sélectionne un style ci-dessus.
  • Cf. chapitre 2 pour la méthode.
  • La définition est détaillée plus loin (cf. infra).
  • Cf. aussi l’annexe B pour les tableaux.
  • On peut écrire Cf. en début de phrase, sinon cf. est courant.
  • Un cf. sans page ni section est frustrant : il faut une cible.
  • Cf. n’est pas une preuve : c’est un renvoi vers une référence.

Pièges et erreurs fréquentes

Confusions fréquentes
1) Oublier le point : cf. 2) Utiliser cf. sans référence précise. 3) Croire que cf. = preuve : c’est juste un renvoi. 4) Confondre cf. avec ibid. (logique bibliographique différente).
Écrire cf sans point (dans un texte soigné)
Cf. est une abréviation : on met généralement le point (cf.).
Renvoi sans cible
Un cf. doit renvoyer à quelque chose de consultable : page, section, lien, entrée.
Confondre renvoi et justification
Cf. n’apporte pas d’argument : il indique où le lecteur peut vérifier ou comparer.
Sur-utiliser
Trop de renvois rendent un texte haché. Quand c’est possible, intègre l’info essentielle dans la phrase.
Mauvais choix de registre
Dans un mail simple, « voir ci-dessous » ou « voir en pièce jointe » est souvent plus naturel.

Famille de mots

  • voir Verbe : renvoi direct.
  • renvoi Nom masculin : action de renvoyer.
  • référence Nom féminin : cible du renvoi.
  • bibliographie Nom féminin : contexte fréquent.
  • supra / infra Adverbes latins utilisés en renvois.
  • confer Latin : origine de cf.
Informations complémentaires
Dans son usage le plus courant, CF est l’abréviation de l’expression latine confer, qui signifie « compare à » ou « voir aussi ». On le trouve fréquemment dans les textes universitaires, les ouvrages techniques ou les notes de bas de page. Lorsqu’un auteur écrit "cf. page 82", cela signifie qu’il invite le lecteur à consulter cette page pour un élément de comparaison ou de référence complémentaire. C’est un outil de renvoi intellectuel, qui signale une source, une nuance ou un approfondissement possible.

Sur le plan administratif, notamment en France, CF peut aussi désigner "chemin de fer", comme dans "SNCF" (Société nationale des chemins de fer français). Dans ce cas, il fait directement référence au réseau ferroviaire. On retrouve cette signification dans des documents techniques, des plans d’urbanisme ou dans les désignations de certaines lignes ou gares : c’est un usage ancien, mais toujours d’actualité dans le secteur des transports.

Dans le monde de l’entreprise ou du droit, CF peut également signifier "coefficient familial", en particulier lorsqu’il est question de fiscalité ou de calculs d’allocations. Le coefficient familial permet d’ajuster l’impôt sur le revenu en fonction du nombre de parts du foyer fiscal. On peut donc lire "CF = 3 parts" pour indiquer une situation familiale donnée. C’est une abréviation purement fonctionnelle, mais essentielle dans les documents administratifs ou comptables.

En milieu scolaire ou universitaire, CF peut aussi être lu comme "contrôle final". Dans certaines facultés, ce terme désigne l’examen principal en fin de semestre, par opposition aux contrôles continus (CC). Ainsi, un étudiant peut dire "j’ai mon CF demain", sous-entendant une épreuve décisive pour la validation de son année. C’est une abréviation familière dans les milieux académiques, mais très spécifique à certains cursus.

Dans les domaines techniques et scientifiques, on retrouve aussi CF comme sigle pour "coefficient de frottement", en physique ou en ingénierie. Il s’agit d’une grandeur utilisée pour décrire la résistance au glissement entre deux surfaces en contact. On parle alors de "CF statique" ou "CF dynamique" selon les cas. Cette utilisation est très spécifique, mais elle montre à quel point ces deux lettres peuvent être chargées de sens selon le contexte.

Dans la culture populaire, CF peut apparaître dans des titres, des marques ou des noms d’entités, sans nécessairement être une abréviation reconnue. On trouve par exemple des noms de collections, d’entreprises ou de projets artistiques utilisant "CF" pour des raisons personnelles ou stylistiques. Cela montre que le sigle, en plus de ses usages rigoureux, peut aussi se prêter à des appropriations créatives.

En résumé, CF est un sigle à géométrie variable, qui peut renvoyer à une indication de renvoi, un secteur d’activité, un concept technique ou un usage spécifique. Son sens dépend toujours du contexte dans lequel il apparaît. Ce qui fait la force de ce sigle, c’est sa brièveté, sa polyvalence, et sa capacité à structurer le discours, qu’il soit scientifique, administratif, scolaire ou culturel.
Questions fréquentes
Quelle est la définition du mot « CF » ?
La présente page rassemble les principaux sens du mot « CF », organisés par nature grammaticale et accompagnés d’indications utiles (prononciation, genre, notes d’usage...).
Comment écrire correctement le mot « CF » ?
Le-Dictionnaire.com rappelle l’orthographe correcte de « CF ». En cas de variantes ou de pièges fréquents, des précisions sont apportées dans les définitions ou les informations complémentaires.
Le mot « CF » est-il masculin ou féminin ?
Lorsque c’est pertinent, le genre grammatical (masculin, féminin, invariable, etc.) est indiqué en haut de la définition, à côté de la prononciation. Cela aide à accorder correctement les mots dans vos phrases.
S

Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot cf s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.

Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.

Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.