Définition ronde

Mots associés BBW , cercle , femme , forme , musique , note , silhouette
Cette page rassemble une définition claire du mot ronde, ses principaux sens en français moderne et, lorsque c’est pertinent, des synonymes, contraires, exemples d’emploi et liens utiles. Le-Dictionnaire.com propose un dictionnaire généraliste, adapté à un usage quotidien : élèves, étudiants, rédacteurs, professionnels ou simples curieux.
Définition Synonymes
Ronde (Nom commun)
[ʁɔ̃d] / Féminin
  • Surveillance ; tour de garde.
  • (Musique) Symbole de solfège, de forme circulaire, indiquant une note de 4 temps. Une ronde vaut deux blanches ou quatre noires.
  • (Familier) Femme dont la silhouette a des formes généreuses.
Ronde (Forme d’adjectif)
[ʁɔ̃d]
  • Féminin singulier de rond.

ronde : usages, constructions, expressions

Nom féminin et adjectif (féminin de rond). Ronde peut désigner une forme arrondie (une silhouette ronde) mais, comme nom, le mot a des emplois très fréquents : faire une ronde (patrouille, tournée de surveillance), danser une ronde (danse en cercle), ou encore une ronde de questions, de verres, au sens de série ou de tour. Le contexte permet de distinguer ces sens.

1 Adj (féminin) : ronde de forme arrondie; sans angles
2 Patrouille : une ronde tour de surveillance; tournée (souvent de nuit)
3 Danse : une ronde danse en cercle, souvent collective
4 Série / tour ronde de questions, ronde des verres : passage successif

Constructions courantes

  • faire une ronde Patrouiller, vérifier; tour de surveillance.
  • ronde de nuit Surveillance nocturne (expression fréquente).
  • ronde de sécurité Tournée de contrôle dans un lieu (bâtiment, site).
  • danser une ronde Danse en cercle, collective.
  • ronde des verres Tour de service des boissons, de manière successive.
  • ronde de questions Tour de table : série de questions successives.
  • ronde des saisons Figuré : cycle, retour périodique.
  • forme ronde Adjectif : forme arrondie.
  • silhouette ronde Adjectif : courbes; rondeur.
Astuce rédaction
Ronde se clarifie avec le verbe : faire une ronde (patrouille), danser une ronde (danse), une ronde de questions (tour de table). Pour l’adjectif, n’oublie pas l’accord : ronde au féminin, rond au masculin.

Nuances de sens (avec mots proches par contexte)

Ronde (patrouille) vs tournée
Mots proches
ronde tournée patrouille
Exemple
Ronde insiste sur le circuit de contrôle; tournée est plus général; patrouille insiste sur l’action de surveillance.
Ronde (danse) vs ronde (série)
Mots proches
danse tour série
Exemple
La ronde-danse est un cercle de personnes; la ronde-série est un tour de rôle (questions, verres).
Ronde (adjectif) vs arrondie
Mots proches
ronde arrondie circulaire
Exemple
Arrondie suggère une forme adoucie; ronde peut être plus direct. Circulaire est plus technique.
Ronde des saisons (figuré) vs cycle
Mots proches
ronde cycle retour
Exemple
Ronde apporte une image de mouvement; cycle est plus neutre et technique.

Étymologie / histoire

Féminin de « rond », issu du latin rotundus (« arrondi »). Le nom « ronde » s’est développé sur l’idée de tour/cercle.
Pourquoi c’est utile
L’idée de cercle (rond) a donné plusieurs sens : la forme (ronde), le tour (ronde de sécurité), et le mouvement cyclique (ronde des saisons).

Registre & emplois typiques

Description (adjectif)
Forme ou silhouette ronde : courbe, arrondie.
La lampe a une base ronde.
Sécurité / surveillance
Faire une ronde : vérifier un lieu, un bâtiment, un périmètre.
Le vigile effectue une ronde toutes les heures.
Danse / folklore
Ronde : danse collective en cercle.
Les enfants dansent une ronde en se tenant par la main.
Vie courante : série
Ronde de verres, ronde de questions : succession, tour de rôle.
On fait une ronde de questions avant de conclure.
Littérature / images
La ronde des saisons, la ronde du temps : mouvement cyclique.
Le poème évoque la ronde des saisons.

Expressions et locutions

Clique une expression pour afficher son sens.

Exemples prêts à l’emploi

Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Choisis un ton et copie une phrase complète (utile pour mails, messages, rédaction).
Sélectionne un style ci-dessus.
  • Le gardien fait une ronde de nuit dans le bâtiment.
  • Les enfants dansent une ronde en chantant.
  • On termine la réunion par une ronde de questions.
  • La lampe a une base ronde et stable.
  • Ils ont offert une ronde des verres pour fêter l’événement.
  • Le texte évoque la ronde des saisons, comme un cycle sans fin.

Pièges et erreurs fréquentes

Confusions fréquentes
1) Ne pas distinguer patrouille, danse et tour de rôle. 2) Oublier l’accord rond/ronde. 3) Employer tournée à la place de ronde en contexte de surveillance. 4) Utiliser le figuré là où « cycle » serait plus clair.
Confondre ronde (patrouille) et tournée
Dans un contexte de surveillance, « ronde » est le terme le plus précis. « Tournée » est plus général et s’emploie dans d’autres domaines.
Oublier le contexte entre danse et patrouille
Le mot a des sens très différents. Un verbe aide : faire une ronde (patrouille), danser une ronde (danse).
Employer ronde (adjectif) sans accord
Ronde est le féminin : une table ronde, une forme ronde. Au masculin : rond.
Surcharger le figuré
La ronde des saisons est une belle image, mais dans un texte technique, « cycle » est plus neutre et clair.

Famille de mots

  • rond Adjectif et nom : base du féminin ronde.
  • rondeur Nom féminin : forme arrondie; qualité d’un son « rond ».
  • arrondir Verbe : rendre plus rond; adoucir.
  • rondeau Nom masculin : forme poétique; aussi anciennement danse (mot de la même famille).
  • cercle Nom masculin : terme voisin pour la forme ou la disposition.
Informations complémentaires
Une ronde peut désigner plusieurs concepts selon le contexte dans lequel elle est employée, mais elle renvoie généralement à un mouvement circulaire ou à une activité qui suit un parcours ou un schéma répétitif. Dans le domaine de la sécurité, une ronde est une patrouille effectuée par une personne, comme un gardien ou un agent de sécurité, qui parcourt régulièrement un certain itinéraire pour surveiller et vérifier l'état de sécurité d'un lieu, détecter toute anomalie ou activité suspecte, et assurer la protection des biens et des personnes. Ces rondes sont cruciales pour prévenir les intrusions, les vols, et garantir la sûreté dans les espaces privés ou publics. Elles peuvent être planifiées à des intervalles réguliers ou effectuées de manière aléatoire pour augmenter l'efficacité de la surveillance.

D'un point de vue culturel et social, la ronde fait également référence à une danse collective où les participants se donnent la main et forment un cercle, se déplaçant ensemble dans une chorégraphie simple et répétitive, souvent au rythme d'une musique ou d'une chanson. Cette forme de danse, commune dans de nombreuses cultures à travers le monde, symbolise l'unité, la communauté et la joie partagée lors de célébrations, de fêtes populaires ou de rassemblements sociaux. Les rondes sont un moyen d'expression culturelle qui renforce les liens sociaux et transmet les traditions d'une génération à l'autre, reflétant les valeurs, l'histoire et l'identité d'une communauté.
Questions fréquentes
Quelle est la définition du mot « ronde » ?
La présente page rassemble les principaux sens du mot « ronde », organisés par nature grammaticale et accompagnés d’indications utiles (prononciation, genre, notes d’usage...).
Comment écrire correctement le mot « ronde » ?
Le-Dictionnaire.com rappelle l’orthographe correcte de « ronde ». En cas de variantes ou de pièges fréquents, des précisions sont apportées dans les définitions ou les informations complémentaires.
Le mot « ronde » est-il masculin ou féminin ?
Lorsque c’est pertinent, le genre grammatical (masculin, féminin, invariable, etc.) est indiqué en haut de la définition, à côté de la prononciation. Cela aide à accorder correctement les mots dans vos phrases.
S

Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot ronde s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.

Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.

Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.