Définition devise

Illustration(s) et photo(s) pour définir le mot devise

Cette page rassemble une définition claire du mot devise, ses principaux sens en français moderne et, lorsque c’est pertinent, des synonymes, contraires, exemples d’emploi et liens utiles. Le-Dictionnaire.com propose un dictionnaire généraliste, adapté à un usage quotidien : élèves, étudiants, rédacteurs, professionnels ou simples curieux.
Définition Synonymes
Devise (Nom commun)
[də.viz] / Féminin
  • Figure accompagnée d’une phrase exprimant d’une manière allégorique et brève quelque pensée, quelque sentiment.
  • (Héraldique) Sentence qui accompagne les armoiries.
  • (Par extension) Un ou plusieurs mots exprimant la manière de penser, de sentir, d’agir de quelqu’un.
  • (En particulier) Billets de banque de tel ou tel État.
  • (Économie) (Par extension) Monnaie d'un pays étranger ou non.
  • (Finance) Actif financier dont le cours a valeur monétaire.
  • (France, Poitou) Ligne de démarcation entre propriétés.

devise : usages, constructions, expressions

Nom féminin. Une devise est, selon le contexte, soit une monnaie (au sens de monnaie étrangère : devises), soit une formule qui résume une idée, une valeur ou un principe (“avoir pour devise…”). En économie et en finance, on parle des devises pour désigner les monnaies utilisées dans les échanges internationaux (taux de change, marché des devises). En histoire et en héraldique, une devise est une phrase emblématique (d’un pays, d’une famille, d’une institution). Les deux sens partagent un point commun : une “référence” reconnue, qu’elle soit monétaire ou symbolique. Attention à la confusion fréquente avec devis (le chiffrage de travaux). Le fil conducteur : un signe de référence, en argent ou en mots.

1 Monnaie (souvent étrangère) devises, change, marché des devises
2 Unité monétaire euro, dollar, yen, etc., selon contexte
3 Phrase / formule emblématique motto : “avoir pour devise…”
4 Figuré : principe directeur valeur ou règle personnelle

Constructions courantes

  • devise étrangère Monnaie autre que la monnaie nationale.
  • marché des devises Le marché des changes (forex).
  • taux de change Rapport entre deux devises.
  • changer des devises Convertir une monnaie en une autre.
  • paiement en devises Règlement dans une monnaie donnée.
  • avoir pour devise + formule Introduit un motto : “avoir pour devise…”
  • devise nationale Phrase emblématique d’un pays (ou monnaie, selon contexte).
  • devise d’une équipe / d’une marque Slogan ou principe (souvent proche de “slogan”).
  • devise vs monnaie Monnaie = argent en circulation ; devise = monnaie comme référence d’échange (souvent étrangère).
  • devise vs slogan Slogan = formule publicitaire ; devise = formule de principe, plus institutionnelle.
  • devise vs devis Devise (monnaie/motto) ≠ devis (chiffrage).
Astuce rédaction
Si tu veux éviter toute ambiguïté, ajoute un repère : “devise (monnaie)” ou “devise (motto)”. Et pense à la paire dangereuse : devis (travaux) / devise (monnaie ou formule).

Nuances de sens (avec mots proches par contexte)

Devise (monnaie) vs monnaie (au sens large)
Mots proches
devise monnaie argent
Exemple
On parle souvent de “devises” pour des monnaies utilisées comme référence d’échange, notamment à l’international.
Devise (motto) vs slogan
Mots proches
devise slogan motto
Exemple
Un slogan vend ; une devise résume un principe ou une identité (plus stable, plus institutionnelle).
Devise vs proverbe
Mots proches
devise proverbe maxime
Exemple
Un proverbe est une sagesse populaire ; une devise est choisie et affichée comme signature.
Devise vs valeur
Mots proches
devise valeur principe
Exemple
La devise formule une valeur en mots ; la valeur est l’idée derrière.
Devise vs devis
Mots proches
devise devis confusion
Exemple
Devis = estimation chiffrée. Devise = monnaie ou phrase emblématique.

Étymologie / histoire

Du verbe deviser (ancien français : imaginer, décider, délibérer, formuler). Le sens “phrase emblématique” est ancien ; le sens “monnaie” s’est spécialisé ensuite, notamment en langage économique (devises étrangères).
Pourquoi c’est utile
Devise est un mot à double entrée (monnaie / motto). En rédaction, préciser le contexte (change, pays, principe) évite les ambiguïtés, surtout à cause de la proximité avec devis (chiffrage).

Registre & emplois typiques

Finance / économie
Monnaies et échanges : taux de change, achats en devises.
Le paiement en devises peut varier selon le taux de change du jour.
Voyage / quotidien
Changer de l’argent, payer à l’étranger.
Avant le départ, il a converti une partie de son budget en devises.
Politique / institutionnel
Formule qui résume une valeur, un idéal.
La devise d’un pays exprime souvent un principe fondateur.
Héraldique / histoire
Devise inscrite sur un blason, une bannière.
La devise apparaît sous l’écu, comme une signature.
Figuré (personnel)
Phrase qui guide une attitude.
Sa devise, c’est de faire simple et solide.

Expressions et locutions

Clique une expression pour afficher son sens.

Exemples prêts à l’emploi

Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Choisis un ton et copie une phrase complète (finance, motto, clarification).
Sélectionne un style ci-dessus.
  • Avant de voyager, il a changé un peu d’argent en devises.
  • Le taux de change varie : payer en devise étrangère peut coûter plus ou moins cher.
  • La devise d’une institution résume une idée directrice.
  • Elle a pour devise : “faire simple, faire juste”.
  • Attention à ne pas confondre devis (travaux) et devise (monnaie).
  • Sur le blason, la devise apparaît comme une signature.

Pièges et erreurs fréquentes

Confusions fréquentes
1) Devise vs devis (travaux). 2) Devise (monnaie) vs monnaie (pièces/billets) : devise = référence d’échange, souvent internationale. 3) Devise (motto) vs slogan (pub). 4) Devise nationale : préciser si on parle de la monnaie ou de la phrase. 5) Oublier le pluriel “devises” quand il s’agit de monnaies.
Confondre devis et devise
Devis = chiffrage (travaux, prestation). Devise = monnaie ou formule emblématique.
Écrire “devise” sans contexte
Le mot a deux sens. Une précision (“devise étrangère”, “avoir pour devise…”) évite l’ambiguïté.
Utiliser devise comme synonyme de slogan
Une devise exprime un principe durable ; un slogan vise souvent un effet marketing.
Oublier le pluriel pour les monnaies
Dans le sens économique, on emploie beaucoup “devises” : conversion, change, paiements.
Confondre monnaie et devise au sens strict
Dans le langage courant, les deux se recouvrent. En contexte finance, “devise” insiste sur la référence et l’échange (souvent international).

Famille de mots

  • deviser Verbe (ancien) : formuler, décider, délibérer.
  • dévises Forme verbale : “tu dévises” (à distinguer de “devises” = monnaies).
  • change Conversion entre devises.
  • monnaie Terme général, proche mais plus large.
  • maxime Phrase de principe (proche du motto).
  • devis Estimation chiffrée (mot très proche).
Informations complémentaires
La devise est un terme financier qui désigne la monnaie utilisée comme moyen d'échange dans un pays ou une région spécifique. Chaque pays a généralement sa propre devise officielle, telle que le dollar, l'euro, le yen ou la livre, qui sert de référence standard pour toutes les transactions économiques et financières au sein de ce territoire. Les devises sont émises par les autorités monétaires nationales ou supranationales, telles que les banques centrales, qui en régulent l'offre et interviennent sur les marchés pour en stabiliser la valeur par rapport aux autres devises. Le système des devises permet de faciliter le commerce, les investissements et les voyages internationaux, en fournissant un cadre pour l'évaluation et la comparaison des valeurs des biens, services et actifs à travers le monde.

Le taux de change entre deux devises varie en fonction de divers facteurs économiques, politiques et de marché, reflétant la demande et l'offre pour chaque devise sur le marché des changes (Forex). Ces taux de change influencent directement le coût des transactions internationales et peuvent avoir des répercussions significatives sur l'économie d'un pays, notamment en termes de compétitivité des exportations, d'inflation et de pouvoir d'achat des consommateurs. La gestion de la politique monétaire, y compris le régime de taux de change adopté par un pays (fixe, flottant ou hybride), est un élément clé de sa stratégie économique globale. Dans un contexte mondialisé, où les économies sont étroitement liées, la stabilité et la fiabilité des devises sont essentielles pour maintenir la confiance des investisseurs et soutenir la croissance économique durable.
Questions fréquentes
Quelle est la définition du mot « devise » ?
La présente page rassemble les principaux sens du mot « devise », organisés par nature grammaticale et accompagnés d’indications utiles (prononciation, genre, notes d’usage...).
Comment écrire correctement le mot « devise » ?
Le-Dictionnaire.com rappelle l’orthographe correcte de « devise ». En cas de variantes ou de pièges fréquents, des précisions sont apportées dans les définitions ou les informations complémentaires.
Le mot « devise » est-il masculin ou féminin ?
Lorsque c’est pertinent, le genre grammatical (masculin, féminin, invariable, etc.) est indiqué en haut de la définition, à côté de la prononciation. Cela aide à accorder correctement les mots dans vos phrases.
S

Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot devise s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.

Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.

Réseau Semantiak : sites francophones en ligne depuis plus de 20 ans, cités par de nombreux médias, universités et institutions publiques.